samedi 23 février 2013

Le vieux chêne et la grange. The old oak and the barn.

Monsieur de La Fontaine en eût fait une fable. Moi, par -11 et une bise glaciale, je me suis contenté d'en faire une aquarelle, bien au chaud dans mon atelier. Les pommes fondent sur le fourneau et mêlent leurs effluves sucrées aux pigments. Mais peut-être les reconnaissez vous, ce chêne et cette grange, en
roulant sur la route cantonale vers le nord?

Like two buddies. When I drive along the road that goes to the north, I wonder what they are talking about.


vendredi 8 février 2013

Moines ladakhis. Ladakhis monks.

 Suite de mon (imaginaire) carnet de voyages au Ladakh.
Next part of my "fake" Ladakhis travel sketchbook.


















      


vendredi 1 février 2013

Carnet de voyage ladakhi 1. Ladakhi sketchbook 1.


Pour être franc, je ne suis jamais allé au Ladakh. Enfin, pas encore. Par contre depuis des années je travaille dans un groupe de soutien pour Munsel School, l'école de Mara à Leh. Comme ce voyage me démange, je me suis inspiré de ses photos pour en faire un petit carnet de voyage (un faux, je l'avoue!)
qui me permet de voyager en restant bien au chaud dans mon atelier, en attendant mieux. Ce rêve, je vais le partager avec vous ces prochaines semaines, si vous le voulez bien.

To be quite honest, I have never been to Ladakh. Well, not yet. As I'm a member of a support team for Munsel School in Leh, I felt like sketching from their pictures. So, it's for once a fake sketchbook, a daydream I want to share with you in the weeks to come.