dimanche 30 septembre 2012

Ma toute prochaine expo à la galerie Osmoz. My next painting show.

J'aurais beaucoup de plaisir à vous y accueillir et j'y serai les 6, 14, 20 et 28 octobre et le 11 novembre tout exprès pour vous. Naturellement, je peux aussi vous rencontrer à un autre moment si vous prenez rendez-vous par email ou en me téléphonant au 026 918 54 68.

I would be most happy to welcome you at the above dates if you were in the vicinity. Or better give me a call or email me before paying me a visit.

"Il manque vraiment une infirmière dans mon atelier." Message personnel et néanmoins codé....




samedi 22 septembre 2012

15e Septembre pictural, Estavayer-le-Lac

Pour ce concours de peinture en plein air, je me suis installé près du château. Beaucoup de rencontres et de commentaires fort intéressants dont quelques-uns à propos de la couleur du ciel. Ben oui, au début c'était une question, cette couche de fond. Est-ce que j'allais la garder pour le ciel? Finalement, pourquoi pas. J'ai osé  ...et j'y étais même encouragé par les visiteurs. Le résultat du concours? Euh, je peux jouer mon joker?

I took part in a plein-air event. Many interesting and thought provoking comments like the color of the sky. Finally I dared putting this color and according to some visitors it was the good choice. Apparently the jury would have choose another one... Never mind, daring this I learned a great deal!

Juste un petit mot pour les plus futés qui réussissent à ajouter un commentaire (j'ai essayé, mais je n'y ai pas réussi!...): vous pouvez aussi m'écrire à mon adresse email bern.devaud@bluewin.ch
Et cela me permettra de répondre à votre petit mot très sympa, Béatrice!



Voilà le travail! That's it!






samedi 15 septembre 2012

Pour ne pas s'énerver dans les embouteillages. Making the most even of the traffic jams!

Jamais drôle un embouteillage! Hier, on était pris dans un bouchon et on roulait à 10 km/h. Comme je n'étais pas au volant, j'en ai profité pour faire ce croquis et même le peindre tout en roulant (sans trop d'à-coups, merci!).

Traffic jams are rarely funny though we can make the most of them. This happened yesterday and as I was not driving and as we were at very slow speed I drew this sketch and even painted it (thank you for driving
at a slower and regular pace!).


dimanche 9 septembre 2012

Le poulailler de mon voisin. My neighbour's henhouse.

J'aime  bien les poules. Elles sont curieuses, souvent un peu stupides, un peu hors du temps, quoi.
Ce poulailler semble remonter aux débuts du village.
I love chickens. They are curious about everything, quite often stupid and living in a different age apparently. This henhouse seems to have been there for centuries.


samedi 1 septembre 2012

Du croquis à la toile. From the sketch to the canvas.

Avec cette acrylique, j'arrive au terme de mes travaux en vue de mon exposition qui débutera le 6 octobre à la galerie Osmoz. Ouf! Je voudrais vous montrer les étapes de ma dernière oeuvre, l'Abbaye d'Hauterive,
découverte sous un autre angle. J'ai été séduit par ses lumières.

This acrylic is the last work for my next exhibit which starts on October 6th at Osmoz gallery. At last! I just want to show you its different stages. It's Hauterive Abbey, near Fribourg. Its lights told me a lot.

Croquis pour les valeurs. Sketch for the values.

3 couleurs pour poser le sujet. First brush strokes

J'en suis assez content! I'm quite happy about it!